(as of 3rd January 2008)
BEST
SERVICE TRANSLATIONS AND DRAFT
TRANSLATIONS
Best Service Translations are
checked by two other people in addition to the actual translator.
For Patents, Draft / Rough Translations cost half the price of
Best Service Translations, are checked only by the translator
himself and are for when the budget is low and accuracy is unimportant.
Papers, Trials and Clinical Trials
are more expensive because there tends to be much less text repetition.
Best Service Translations are for when accuracy is required and
are of a standard suitable for pharmaceutical regulatory purposes.
Please note all work required within
5 working days must be booked in. The fees for Best Service
Translations
are as follows. Clients may choose to be billed per 55 keystrokes or
per 1000
words in the translation product, or per 1000 Japanese characters
in the source document. Discounts are available to Clients purchasing
more than Euros 30,000 translation per year.
on for example polymers, polymerisation processes, cosmetic compositions, cement admixtures, purification processes, photographic chemistry, cellulose chemistry, lubricants, fire resistant resin compositions, halohydrocarbon chemistry, paints, anticorrosion coatings, chemical additives etc..
|
in Working Days |
final translation |
Japanese characters |
words in final translation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Band B Prices :- JP & WO Pharmaceutical and Agrochemical patents
(but excluding molecular biology / genetic engineering)
|
in Working Days |
final translation |
Japanese characters |
words in final translation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Band C Prices :- JP & WO patents involving molecular biology / genetic engineering
|
in Working Days |
final translation |
|
words in final translation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Band D Prices : Journal Articles, Adverse Reaction Reports, Clinical Trial Documentation, Animal Model Experiment Reports, Drug Interview Forms etc.
|
|
1000 Japanese characters |
in final translation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Minimum charge for complete paper translation: €375
(Certification for Patent Specifications: €265 for our Best Service Translations)
(Certification for Articles and Papers: Priced on an individual basis)
Super-MATs (POST-EDITED
MACHINE TRANSLATIONS)
OF PATENTS
BAND E Prices - Machine Edited Work for Patents
(Partial
translations eg just
Examples or just Claims are available
)
Super-MATs (Post-Edited
Machine Translations)
of WO Patents: €12-€18 /
page source document
(with a price differential depending on formulae content so as to give
a cost of about €0.50 /
55 keystroke line)
Minimum charge of €300 applies for full text.
Minimum charge of €100 - €225 depending on complexity
applies for Claims only.
(includes any Formulae + translated
Tables & Figures)
Super-MATs (Post-Edited Machine
Translations) of 1993 and later JP Patents: €30 /
page source document
(with a price differential depending on formulae content so as to give
a cost of about €0.50 /
55 keystroke line)
Minimum charge of €300
applies for full text.
Minimum charge of €100 - €225
depending on complexity applies for Claims only.
(includes any Formulae + translated Tables & Figures)
Super-MATs (Post-Edited Machine
Translations) of 1987-1992 JP Patents: From €45 / page source
document
Minimum charge of €300
applies for full text.
Minimum charge of €100 - €225
depending on complexity applies for Claims only.
(includes any Formulae + translated Tables & Figures)
Super-MATs (Post-Edited Machine
Translations) of Unpublished Hard Copies of Patent Applications
etc.: €22 /
page source document
Minimum charge of €200
applies
for full text.
Minimum charge of €100 - €225
depending on complexity applies for Claims only.
(includes any Formulae + translated
Tables & Figures)
(LIGHTLY
EDITED) MACHINE TRANSLATIONS
OF PATENTS
WO Patents: €6 per
page
of source document (minimum charge of €450).
JP Patents: €450 - 1500 costed on
a case by case basis.
RUSH RATES
Depending on demand, all work
required in 3 days or less may be subject to a surcharge.
UPGRADES
Upgrades are possible from a lower
standard to a higher standard of translation. Unless the lower
grade was or should have been subject to a rush charge under normal
circumstances, the whole price billed for the lower grade of service
will be deducted from the higher grade of service purchased. With
the exception of Machine to Post-Edited Machine upgrades, upgrades
of client selected parts of translations will otherwise be billed
on a pro-rata basis, but see the Minimum Charge Section.
CONSULTANCY / TIMED ASSISTANCE
Telephone assistance or help with
selection of areas of text for translation. €120 /
hour charged
in €30 / 15 min sections, but again see minimum charge.
MINIMUM CHARGES
A minimum charge of €100
- 450 applies depending on product for each separate service and/or
patent specification in each order (whichever is the higher).
Minimum charge of €375 applies
for full text of Patents.